Send My Love | Lời dịch |
This was all you, none of it me | Tất cả điều này là anh, em chẳng bịa ra |
You put your hands on, on my body and told me | Anh đặt tay lên người em và ngỏ lời |
You told me you were ready | Nói rằng anh đã sẵn sàng |
For the big one, for the big jump | Cho bước ngoặt lớn của đôi mình |
I’d be your last love everlasting you and me | Em là tình cuối, là mãi mãi, là cả 2 ta |
That was what you told me | Đó là những điều anh từng thốt ra |
I’m giving you up | Em đã chịu nhượng bộ |
I’ve forgiven it all | Đã thứ tha mọi lỗi lầm |
You set me free-ee | Để rồi anh buông em đi |
Send my love to your new lover | Gửi tình yêu của em đến người mới của anh |
Treat her better | Hãy đối xử với cô ta tử tế hơn |
We’ve gotta let go of all of our ghosts | Hãy xua tan hết bóng hình của nhau |
We both know we ain’t kids no more | Chúng ta chẳng còn là những đứa trẻ |
Send my love to your new lover | Gửi chúc phúc tới người mới của anh |
Treat her better | Hãy đối xử với cô ta tử tế hơn |
We gotta let go of all of our ghosts | Bỏ qua hết những điều sai trái |
We both know we ain’t kids no more | Chúng ta chẳng còn là những đứa trẻ |
I was too strong you were trembling | Em cuồng nhiệt mà anh thì run rẩy |
You couldn’t handle the hot heat rising (rising) | Anh không kiên nhẫn được những cơn giận dỗi |
Baby I’m still rising | Anh à, em đang giận đấy |
I was running, you were walking | Em chạy đi mà anh không thèm mảy may đuổi theo em |
You couldn’t keep up, you were falling down (down) | Anh đã không theo kịp, anh đã rơi xuống |
Mmm there’s only one way down | Lối thoát duy nhất chỉ còn là chia tay |
If you’re ready, if you’re ready | Anh sẵn sàng chưa? nếu như anh đã sẵn sàng rồi |
If you’re ready, I am ready | Nếu anh sẵn sàng thì em cũng thế |
If you’re ready, if you’re ready | Anh sẵn sàng chưa? nếu như anh đã sẵn sàng rồi |
We both know we ain’t kids no more | Chúng ta đâu còn là những đứa trẻ |
No, we ain’t kids no more | Không, chúng ta chẳng còn là những đứa con nít |
0 comments:
Post a Comment